Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(49)
The father asks his daughter's ardent young swain (or used to), "Are your intentions honorable?" Juries are asked to distinguish between simple assault and assault with intent to kill.
Fogerty was charged with assault with a deadly weapon with intent to kill.
Mr. Corkins faces charges of transporting a gun across state lines and assault with intent to kill.
Mr. Diez, then 42, eventually pleaded guilty to assault with a deadly weapon with intent to kill.
In addition to the conspiracy charge, Hiva Alizadeh, 30, of Ottawa, was also charged with financing a terrorist plot and possessing explosives with intent to kill and injure.
It led to convictions on two charges: assault with a deadly weapon with intent to kill and assault on a police officer.
Similar(11)
Berkman was charged with six counts: felonious assault with the intent to kill Frick; felonious assault with the intent to kill Lawrence Leishman, who had been in Frick's office at the time of the attack; feloniously entering the offices of the Carnegie Steel Company on three occasions; and unlawfully carrying concealed weapons.
Rivello was arrested at his Maryland home, and has been charged with criminal cyberstalking with the intent to kill or cause bodily harm.
Police are saying that whoever left the sandwiches must have been familiar with the company and its almost daily custom of bringing food to work for other coworkers, but that the small amount of rat poison indicated that the perpetrator was likely to be someone with a grudge rather than with an intent to kill.
The one-page criminal complaint lodged against Van Dyke charged him with shooting McDonald "without legal justification and with the intent to kill or do great bodily harm".
According to the Guardian, Poff has been charged with "mailing injurious articles and transporting explosives with the intent to kill and injure," as well as food stamp fraud and false bankruptcy declaration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com