Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
Tells about the revival of Venice, which began with influx of this summer's tourists.
Doctors unable to cope with influx of bodies, autopsied corpses on floor.
The pancreas then releases insulin to try and cope with influx of sugars, and convert what it can into energy.
Down-regulation occurs through mRNA stability and with influx of other nitrogen metabolites such as ammonium, glutamate, glutamine, asparagine, and arginine (Imsande and Touraine 1994; Forde and Clarkson 1999).
But with Influx, the gravity mirror was really a component of the bigger idea which was the BTC, the idea that you have that we're really 60, 70 years more advanced than people commonly know, that technology is more advanced and how that would happen and coming up with an innovation that would really, really change things and modifying gravity came to mind.
Donald Trump telling a reporter to sit down, Colorado movie gunman, James Holmes' victims speak out about his sentencing, Hungary makes plans to cope with influx of Syrian refugees, Seed giant Monsanto seeks to acquire Syngenta, the largest agrichemical firm, and. the McWhopper pitch gets nixed.
Similar(32)
Our surgical project now regularly deals with influxes of war wounded people.
Its mixed population increased with influxes of Armenian, Assyrian Christian, and Kurdish refugees from Turkey and Iraq.
Education advocates have also pushed for offering more community college classes online to overcome the space constraints that come with influxes of students.
However, we also find signals consistent with influxes of non-local people, most likely from northern Eurasia and the Pontic Steppe.
Stem cells were sorted with Influx-V cell sorter (Cytopeia/BD, Franklin Lakes, NJ, USA) using ALDEFLUOR kit as per manufacturer's instruction (STEMCELL Technologies Inc., Vancouver, BC, Canada).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com