Your English writing platform
Free sign upThe phrase "with implements of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to tools or devices used for a specific purpose or activity. Example: "The artist worked diligently with implements of various sizes to create her masterpiece."
Exact(2)
It portrays a profusely bleeding yet exceedingly dead Jesus held up by two sad angels with implements of torture pictured on a gold background.
Seedbed preparation was conducted in the spring with implements of different designs such as drags and harrows, twin rotor, gyro- and rotaspikes.
Similar(56)
We conclude with some of the socio-technical challenges associated with implementing of some of the components of the Social Software Infrastructure.
The process is still a ways from becoming a viable reality for future reconstructive surgery, including all of the regulatory approvals that come with implementing of this sort of invasive procedure.
And then, whoever is tasked with implementing their implementation of the first committee's recommendations.
The doorway has Ionic pilasters and a tympanum decorated with the implements of war.
Saving only $50 million, this measure would completely hamstring the agency charged with implementing some of the most important components of the Wall Street reform law.
Mr. Prendergast will be charged with implementing some of Mr. Walder's highest priorities, including GPS devices in buses and digital arrival-time clocks.
"It's relatively well known that the U.K. has struggled with implementing some of the EU's directives on this front".
The mode of delivery of the AARP is a web-based dynamic tool that contains resources to assist with implementing each of the BPS recommendations.
Typically, they start with tobacco purveyors, move on to alcohol peddlers and end with manufacturers of implements of death and destruction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com