Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A misogynist at heart, Graham writes the story with full name and particulars but without checking a single fact.
This paper describes a detailed experimental investigation of heat transfer in a reciprocating helical tube fitted with full circumferential ribs with particular reference to the design of a piston for a marine propulsive diesel engine.
The present work deals with the optimization of the tool path in two point sheet incremental forming with full die, in a particular asymmetric sheet incremental forming configuration.
(For long trips it's often necessary to have a set of panniers in the front and a pair in the back). But not all bikes can take racks -- mountain bikes with full suspension systems, in particular, are unable to accommodate them -- and not everybody likes the feel of a packed bike.
But I'm afraid that doesn't wash too well with me because I think Northants' reputation in this particular competition, with full houses, makes it difficult to see why we wouldn't be an attractive proposition for TV.
For instance, in his much-cited study of violinists – the one that showed the top tier had practiced over 10,000 hours – Ericsson found the experts did so with full concentration on improving a particular aspect of their performance that a master teacher identified.
Another way to innovate with full text article search is to specialize the interface to correspond to the particular needs of a particular field or collection.
I say this with full cognizance of the flawed, compromised nature of politics in general and the Democratic Party in particular.
In particular, I will talk about our latest developments in numerical simulations of cosmic reionization with full radiation transfer, and their interplay with approximate semi-analytical methods.
With full military honors?
Fill fridge with Full Throttle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com