Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We further investigated co-receptor use among common infecting subtypes for alternative therapy with envisaged treatment failure.
Cis-elements with envisaged role in auxin-mediated transcription were compiled and organized into three classes: bZIP response elements (ZREs), B3-type TF-related elements (AUXs/RY) and MYB/MYC related elements (MREs/MYC2).
Similar(56)
Experiences with the envisaged methodology and the first results are presented.
This paper covers the design and engineering of both diagnostics together with their envisaged performance.
These solutions either provide an insufficient improvement of wind climate or conflict with the envisaged architectural design.
Possible uses of the reported formulation and production technique for other large diameter, high temperature seals of PFBR are indicated along with the envisaged activities en-route the production of perfected reactor inflatable seals.
However, a few of them, e.g. 99Tc and 129I, are longlived and may contribute to the radiotoxicity and hazard associated with an envisaged repository for their long-term disposal in a stable geologic formation, e.g. a salt dome.
For other types of wear a tribometer is used which assures best similarity with the envisaged application concerning type of contact, type of motion, overlap ratio, environment and other relevant parameter of the tribosystem.
First, radiation conditions compatible with the envisaged photosensitization assay had to be defined.
In order to develop an in vitro photosensitization assay, irradiation conditions compatible with the envisaged biological test system should first be determined.
The potential for expansion is deemed to be vast, with 'an envisaged latent market of 148 million customers' (Ernst & Young, 2012, p. 25).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com