Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
It counts the number of rotations and multiplies that by the distance traveled with each rotation.
With each rotation, the men jumped over them like clan pipers liquored up after the Battle of Bannockburn.
Some allow you to sample a particular sound -- say, a pop heard with each rotation of your platter -- and remove just that sound.
The angle formed by the tapering sides of the point determines how large a chip is taken off with each rotation of the drill.
In the 10 years before AEH was introduced, the number of images that a CT scanner could capture with each rotation of the X-ray tube had increased sixteenfold, and the rotation speed had doubled (improving the machine's ability to compensate for patients' movements).
The last gallery delivers you back to the entrance and the circular path — a great chain of being in art — is fitting: Picasso's sculptural progress was nonlinear, and, anyway, one's impulse is to keep circling through, taking in more and more with each rotation.
Similar(37)
The students also meet with the DGS after each rotation to discuss the outcome and to consider alternate options, if needed.
1 3, if we build coordinates systems have same direction with {W} in each rotation axis, the positive direction of (theta_{1},theta_{text{andt{and }} theta_{3}) can be got depending on the rules of D-H parameters.
At The Killeen Daily Herald, which covers the base with a sympathetic ear to its military readers, employees see similar patterns play out with each troop rotation.
As the beams sweep regularly past Earth with each complete rotation, an evenly spaced series of pulses is detected by ground-based telescopes.
The distributed intelligent control algorithm is designed with each wheel rotation local control and the platform motion path motoring central control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com