Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Omnibuses with brass fittings sharing the streets with droves of hogs.
After Apple released its iPad in 2010, competitors responded with droves of tablets, most of which have flopped.
Ventures with Petrobras are already making Rio's economy sizzle, with droves of foreign oilmen driving up rents in exclusive seaside districts like Ipanema and Leblon.
By the late 1990s, an economic boom called the Celtic Tiger was luring them home, along with droves of foreign construction workers, farm hands, waitresses and nannies.
At the holidays, it is filled with droves of dressed-up girls sitting under pine wreaths with their mothers, their aunts and their look-alike, and extremely expensive, dolls.
And with droves of laid-off workers already mounting sporadic protests across the country, giving foreign competition a hand in wiping out whole industries could amount to political suicide for China's governing Communist Party.
Similar(45)
But, as a decidedly free app, the Tinder team has been experimenting with ways to allow big brands to connect with its droves of young users — a coveted demographic for many advertisers — and with ways to monetize.
Overwhelmed with the droves of "lost people" on Sunday, the system of announcements was largely turned over to the missing.
This time, it embedded digital more deeply into the mix, connecting its outstanding in-store launch event with the droves of tech-savvy Moss and Topshop fans unable to attend.
Can we already judge it unjustified that they, along with the droves who will flock to watch the football, live in the new homes (including those for social rent and, potentially, on a community land trust) and attend the new school, will enjoy such pleasures and opportunities?
But she had come to believe that the new national park, with its droves of tourists, offered a way to hold onto the land -- to preserve her family's stories and teach future generations about the agricultural practices that made Magnolia the Goliath of Cane River when cotton was king.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com