Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
"[This] has reduced the cost and complexity of complying with different regulations in different member states," he said.
Hence we now have a fractured system internationally regarding intermediary activity, with different regulations governing activity in each country.
Because bigger members are able to dictate terms, firms in smaller countries may have to cope with different regulations for different trading partners.
Moreover, in a European context a NDS project has to deal with different regulations and legislation in the member states.
Those inoculants that do not fulfill the requested bacterial numbers are discarded in compliance with different regulations (country dependent).
"How do you expect Philips to invest in a medical care systems if they have to comply with different regulations in every country?" he says.
Similar(50)
The findings of this study also show significant differences in the quality of teacher-child interactions, when comparing centers with different regulation levels.
Open image in new window Fig. 4 Revenue comparison of PtG plant, NGFP and their coalition with different regulation up energy prices.
In this paper, the influence of the extent of openness of ecosystem that is defined by the dilution rate, which characterizes the extent of flowage of the pond, on the intensity of the biotic circulation in ecosystems with different regulation types, number of trophic links and extent of closing has been investigated.
The glucosinolate biosynthetic genes and their regulators may be an excellent system for studies on how transcription factors have evolved simultaneously with their target genes to give rise to new biosynthetic pathways, such as the aliphatic and indole glucosinolates ones, with different regulation.
It would be beneficial to distinguish profiles with different regulation levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com