Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"They were people with detained police officers in their families.
He said he spoke with detained insurgent leaders in jail and wrote letters to kidnappers, promising to forgo vengeance for any word on his nephew's whereabouts.
The opposition Web site Jaras has reported that the government is planning to broadcast interviews with detained reformists to coincide with the anniversary of the presidential election.
Its chief executive officer, Alex Marshall, said: "Police officers and custody staff do a difficult job dealing with detained individuals who may be aggressive and abusive.
"However, it is our view that if senior commanders are offered a viable alternate to deal with detained combatants … the prevalence of human rights abuses will diminish.
Sir Peter's inquiry cannot get under way until Scotland Yard concludes its investigation into allegations that an MI5 and an MI6 officer committed criminal offences as a result of their dealings with detained terrorism suspects.
Similar(46)
"In their opinion, [Morsi's] Muslim Brotherhood is a gang of terrorists and there is nothing wrong with detaining Morsi".
Grouping the contracts by offshore and onshore facilities demonstrates the increased expense associated with detaining asylum seekers outside Australia.
MOSCOW — You almost feel sorry for the police officer tasked with detaining Lyudmila M. Alexeyeva as she led an unsanctioned protest on New Year's Eve.
Ragsdale isn't the first to go from ICE to GEO, but his move underscored the close relationship between the federal agency tasked with detaining and deporting undocumented immigrants and the private prison industry that helps house those detained immigrants.
Immigration and Customs Enforcement, the agency charged with detaining migrants facing deportation, followed up Friday with a Request for Information asking contractors to submit proposals for the creation of 15,000 more family detention beds. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com