Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The cumulation is a result of raking of material particles forming a shell in a process of expansion of a hole, compare with cumulation of mass into the head droplet in Fig. 4. The particles having their instant positions outside relative to the rim do not "know" about the hole and about its expansion at this particular instant [22].
Similar(59)
With the cumulation of evidence of PMTCT, the recommendation protocol of PMTCT is kept on update.
To yield a cumulative measure (which would provide a cumulation of risk across POPs with similar chemical and physical properties) of 3 PCDDs, we summed the rank of 3 POPs that belong to the PCDDs.
This is the reason why the computation is not carried out with the initial reference but rather with an updated reference that causes a cumulation of measurement errors.
For intravenous tail vein injections, again as cumulation of two independent experiments, ten mice were injected per cohort with EpRas and C1 showing aggressive tumor numbers and size in the lungs while E13 and E14 had far fewer tumors.
These happenings were a first cumulation of a civil commotion, that had started a few days earlier with large strikes and demonstrations.
"The sky is so grey and terrible, trains aren't running due to strikes, the river is so high, it seems like such a cumulation of things".
It's a cumulation of the routines he used to do on campuses and in fleapits when hawking his low-budget films around the world.
For most families, the annual trek to see the folks for Thanksgiving has become an ordeal.Part of this can be explained by a cumulation of bad luck.
Spain's net investment deficit the sums owed to foreigners by firms, householders and the government, less the foreign assets they own comes to 93% of GDP, the cumulation of a long series of current-account deficits.
Then, the cumulation of the reflected wave in the center strongly amplifies the wave.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com