Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Similar(59)
Systems work if one unit of subsystem A and one unit of subsystem B with corresponding supporting unit work.
BET surface area of both the supports and the catalysts (with corresponding supports) decrease in the following order: EISA > HY > AN > SG > HT > RU.
Pd II) and Cu II) anchoring doesn't change a position of this band in comparison with the corresponding support.
Our results clearly showed that a faster oxidation rate was obtained using the silica supported with surfactant molecules than with the corresponding supported aqueous catalyst on unmodified silica.
Another supporting cell type, the pillar cell, separates the rows of inner and outer hair cells along with their corresponding supporting cells.
In this regard, BioCreative IV has produced a collection of 200 full length papers with GO annotations with corresponding textual support, as well >1100 abstracts with gene/protein, chemical/drug and disease annotations, all in BioC format.
The corresponding support function (Figure 12(b)) is created by using the value = with.
For hydrogenation reactions, results from ultra-high vacuum (UHV) experiments and density functional theory (DFT) calculations of model surfaces typically show strong correlation with reactor evaluations of the corresponding supported catalysts.
These different types of care and support with corresponding cost prices are presented in Table 1.
A likely explanation of non-organism-specific, dose-related, brain damage is activation of microglia to produce inflammatory mediators and neurotoxins, with corresponding suppression of neurotrophic support [ 9].
Although GPs are expected to comply with the clinical guidelines set out in a paper format, they are not provided with a corresponding computerised support for monitoring or drug prescribing as part of their routine data recording.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com