Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "with changes of" is correct and usable in written English
It can be used when referring to modifications or alterations made to something, often in a context of discussing updates or revisions. Example: "The report was submitted with changes of the original data to reflect the latest findings."
Exact(58)
Supervolatility days are those with changes of at least 2percentt.
Blair's departure left Bush increasingly isolated diplomatically, with changes of government in Berlin and Paris bringing only superficial improvements.
Vaugelas was sensible enough to realize that good usage changed with changes of interest in society.
States might also respond to the federal ruling with changes of their own.
His thesis project at the Institute of Design of the Illinois Institute of Technology experimented with changes of camera position, focus and subject.
Rods, tackle boxes filled with lures, coolers containing drinks and food, and waterproof sacks stuffed with changes of clothing were brought to the water's edge.
The authors write: "The coincidence of these movements with changes of government in turn suggests that the electorate tended to move in the opposite direction to government policy.
Ray's game was to jar viewers' mental and visual expectations with changes of scale, and in this he succeeded a little too well.
Here, to a Duke Ellington score, Ailey's sheer professional skill is evident, with changes of idiom, striking stage spacing, marvelously textured coordination of upper and lower body.
With changes of name, the show continued for 18 years on the National Broadcasting Company NBCC) and the Columbia Broadcasting System CBSS) networks.
Musicians often lead eventful lives with changes of direction that reflect their shifting interests and their responses to the musical landscape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com