Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
But here they're getting the full story, with all its implications".
I missed out on glam, with all its implications and repurcussions, although I did once own a Roxy Music album.
Monday, with all its implications, loomed in the charcoal shadows, and the lights flickered on in a million homes, each marooned in the long winter night.
But the language of citizenship, with all its implications of equal rights and equal duties, has not yet satisfactorily taken its place.
Determination is time-consuming and standard methods for collection use pitfall traps with all its implications.
The latest science, rendered accessible to a variety of audiences, with all its implications, is needed and desired by a spectrum of publications.
Similar(46)
"I think they will go some way towards confirming Bishop Joseph Devine of Motherwell's remarks that the percentage of priests involved in abuse is 'tiny', and in demonstrating the seriousness and competence with which the Church in Scotland has been dealing with safeguarding in all its implications for many years".
But it would be fair to say we were the first cold war generation, having come into adulthood with nuclear war and all its implications fully part of our lives.
You cannot use a violent word such as this with all its savage implications carelessly and then blame others for being too sensitive when you cause offence.
— The future of nuclear power in America is back on the table, with all its vast implications, as global warming revives the search for energy sources that produce less greenhouse gas.
Patronage continued, with all its political implications; but dedications became increasingly cut-and-dried, costing five guineas for a poem, perhaps, or 20 for a play; royalty was naturally expected to pay more.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com