Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Convergent duplicate loss becomes progressively more likely compared with RGL with advancing time since the duplication event and increasing sequence divergence of paralogs (Scannell et al. 2007).
With advancing time, the significance shifted to higher Cu exposure, such that in week 2 for men and week 4 for women, the Cu concentration required to obtain significant differences on symptom report was > 6 mg Cu/L.
Similar(57)
They are associated with the idea of advancing time step, which is an abstraction of a global time to all Federation, which we call HLA time.
Number 2: Another good stuff is newspaper.If you read daily newspaper you could update yourself with advance time and you could make yourself more smart than before.
With advancing incubation time, an increasing number of host cells took up HR and started to lose their original shape.
Monozygotic twins experienced an epigenetic drift in relation to one another with advancing age, time shared together, and behavioral factors such as smoking [ 11].
Enchanted opens nightly 5-10pm, through January 8, with advance timed tickets.
The exegetic efficiency increased with advancing in drying time, and high exergetic efficiency was recorded in the last few hours of the drying operation of the consecutive drying days.
Indeed, we know that with advancing age, the time spent in bed tends to increase, without the number of hours of actual sleep changing very much.
Future research is needed to understand the trajectory of risk aversion in advanced age and to determine whether risk aversion changes over time with advancing age.
Future studies are needed to investigate whether and how the associations of cognition and age with temporal discounting change over time with advancing age and to clarify the association of discounting with decision-making and health outcomes in old age.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com