Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
We need the information concerned, and relations between the European Union and the United States should be such that, in the forthcoming meetings between the two countries, it should be possible to address the issues very clearly, above all with a view to confronting the danger that some of you have described.
Similar(59)
This work identifies the state of the art in process optimisation which is being used to confront these challenges in the as-built state with a view to removing the reliance on post processing.
Perhaps more important, Weibo has empowered the average Chinese, maybe for the first time ever, to express an opinion, and to confront differing views.
For example, the old-school-tie brigade viewed the prospect of an alliance with the Soviet Union to confront Hitler as almost unthinkable at one time, but in due course had to stomach it.
It was, for the medical leadership of FIFA, an unique occasion to confront their views with the most recent scientific information on the latest strategies for developing peak performance and optimising the 'altitude dose'.
I consider it a gesture of peace and enlightenment, as well as an opportunity to confront the perverse world view of the religious fanatics that caused 9/11.
So we're going to have to get used to confronting alternative views.
House Speaker Paul Ryan, R-Wis. R-Wis.criticizeda's address fObamailing, in his view, to lay out a "comprehensive strategy to confront and defeat ISIS".
The third view we need to confront is the idea that a successful plan to control immigration is only about immigration policy and controls.
Make a decision to confront the backstabber.
The course provided a unique opportunity for South American students to confront different views on emerging viruses and to interact with other young scientists from South America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com