Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
A relative stiffness factor K with a range of zero to one was introduced to represent the composite action between the plate and stiffeners from no interaction (i.e., K= 0) to rigidly connected (i.e., K= 1).
The median time from symptom onset to presentation was zero days with a range of zero to 7 days.
The lifestyle score for each patient was created by assigning one point to each of the four lifestyle behaviors and then summing the accumulated points for the four factors, with a range of zero to four points.
TCA Trunk cross-sectional area, N Number of non-missing values, SE Mean Standard error of mean, StDev Standard deviation, Q1 First quartile, Q3 Third quartile After proleptic shoots developed in the second year of growth, a large variability was observed in the total number of branches, with a range of zero to 107 branches per tree.
Similar(56)
With a range of one and a half octaves, the melody is notoriously difficult to sing.
Engineers at the F.C.C. are studying whether smaller 10-watt stations, with a range of two to four miles, could be licensed in those markets.
The judge said his preliminary view was that the case fell into the category of a five-year prison sentence with a range of four to 10 years.
A contralto with a range of three octaves, she came to be regarded as one of the greatest of all jazz singers.
The SA-6 Gainful was a mobile tactical system with a range of two to 35 miles and a ceiling of 50,000 feet.
Prestat Heart Assortment: from £7, Prestat Prestat, with its longstanding Royal Warrant, has come up trumps this year with a range of four heart-shaped, pink chocolate boxes.
"By early 2010 we will have the UK's widest selection of certified sustainable palm oil products, with a range of nine items including cookies, oatcakes and potatoes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com