Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
After a delay of one year, animals were re-tested with an identical test procedure with a quantity discrimination of 3 vs. 2 and the original matching to sample task.
To include conservation information, we extended the WDS kernel with a term to multiply the score of the local matches of an oligo of length d at position i with a quantity that depends on its conservation.
To estimate the amplification efficiency of each plate, a standard curve consisting of 5 serial 1 10 dilutions of one sample was analysed in triplicate (10,000-fold range, 50 ng - 0.005 ng DNA per well, with the middle quantity roughly matching that of samples being analysed).
The gel patterns from different gels were automatically matched, with some additional manual editing, and the quantities of matching spots in different gels were compared.
NBP The change of NBP values is negatively correlated with matching quantity; thus, NBP is regarded as a negative correlation parameter of matching performance in improving matching rate of SIFT algorithm.
In this study, the following balancing methods were used: Random undersampling This method randomly eliminates majority class cases with the aim of matching the quantity of minority class cases.
Thresh The change of thresh values is negatively correlated with matching quantity of SIFT algorithm.
NBO The change of NBO values has overall positive correlation with matching quantity.
Magnif The change of magnif values is positively at first and then becomes negatively correlated with matching quantity.
The matching time of SIFT algorithm shows a decreasing trend, while the matching quantity firstly increases and then decreases.
The matching time of SIFT algorithm presents an increasing trend, while the matching quantity firstly increases and then becomes steady.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com