Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "with a posting of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of making something public or announcing it, often in a formal context. Example: "The company will proceed with a posting of the new policy on the official website."
Exact(2)
An interview with Chai on the website of central news organisation People's Daily has also been removed along with a posting of the film itself, and earlier last week there had been directives to media prohibiting reporting on it.
This was followed on August 9 with a posting of the Holy Wood novel cover and a sound clip of "The Love Song" the following day.
Similar(58)
After the 2006 season, the Red Sox won the negotiating rights for the Japanese pitcher Daisuke Matsuzaka with a posting bid of $51.1 million.
Mr. Pollan responded to Mr. Mackey's open letter with a post of his own, in which he stressed that the company had largely turned its back local organic farmers.
Andrew McAfee, co-author of the excellent Race Against The Machine followed up with a post of his own.
Fred Wilson, another well known VC, countered with a post of his own explaining why Being Fat Is Not Healthy.
He exited with a post of this video showing a variety of Paper screenshots showing how it evolved into Instant Articles.
Harley also responded to the troll with a post of her own. .
Chamberlain, who did not respond to my request for comment, rebutted the anger in kind, with a post of her own on December 21: "This group started with the simplest of premises: wear a pantsuit on November 8," she explained.
Chamberlain, who did not respond to my request for comment, rebutted the anger in kind, with a post of her own on December 21: "This group started with the simplest of premises: wear a pantsuit on November 8".
Unlike JODR, pCODR maintains a website with public posting of all reviewed products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com