Sentence examples for with a deep understanding from inspiring English sources

"with a deep understanding" is a correct and usable part of a sentence in written English.
You can use it to describe someone who has a thorough and detailed knowledge or comprehension of something. For example, "With a deep understanding of physics, Stephen was able to solve complex problems quickly."

Exact(60)

"He's a world-class programmer, with a deep understanding of the C++ programming language," he said.

Their proprietors are from academic backgrounds, thoughtful people with a deep understanding of the craft traditions.

"He is a smart, capable leader with a deep understanding of the media business".

Gamers want to interact with functional products designed with a deep understanding of customer needs.

Black operations always begin with a deep understanding of the weaknesses, prejudices and predispositions of the target.

"But we face an unprecedented challenge and we need a mayor with a deep understanding of financial matters".

A leader with a deep understanding of customer behavior and technology trends can also suggest some initial avenues of inquiry.

Our program is designed to provide students with a deep understanding of management education grounded in the scientific method.

Start with a deep understanding of your audience, and ensure your story has a clear and powerful meaning — to them.

The whole week was infused with a deep understanding of the potential of female empowerment to raise families, towns, whole nations.

Ghani is a visionary technocrat who thinks twenty years ahead, with a deep understanding of what has destroyed his country and what might yet save it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: