Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Cook, turning frequently, until soft and scorched with a crisscross pattern of griddle marks.
Her deluxe version comes in the shape of a crown, decoratively scored with a crisscross pattern ("my plaid," said Ms. Wetterhahn), glazed with Kirsch syrup, set on a lace doily and tucked into a white box with a cellophane window that is perfect for peeking.
The multiphase microstructures had either equiaxed TaC grains with a crisscross pattern of Ta4C3 laths or acicular grain morphologies with rafts of TaC, Ta4C3 and Ta2C laths running parallel to the major axis of the grains.
Similar(57)
Parapoxviruses are ovoid in shape, with a crisscross patterned tubule-like structure on the particle surface [ 13].
The NA1/11 viral particles consisted of complete, ovoid-shaped virions characteristic of parapoxvirus with a crisscross patterned tubule-like structure measuring about 260 nm×150 nm on the particle surface when observed under the MFP-3D atomic force microscope.
Attach the throwing arm to the stack with 1-2 elastic bands, wrapped in a crisscross pattern.
But it was less identifiable in style: a rough stucco front with lines of red brick trim, including a crisscross pattern across the parapet wall, and leaded glass windows.
Secure the stacks together where they join with an elastic band, wrapped around both stacks in a crisscross pattern.
Mr. Siegmann's installation leads us gradually in a crisscross pattern from North Africa to South Africa and concludes with a delightful Zulu female figure carved at the tip of a staff, her neck ringed with bead necklaces, her arms outstretched as if she were about to take flight.
Forty pairs of lobster-red oars form a crisscross pattern along the center beam in the high-ceilinged dining room.
For example, I could have a crisscross pattern of laser light, and an object going through this pattern will of course be incinerated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com