Sentence examples for wit at the same from inspiring English sources

Exact(1)

The disenchanted Ruth is quickened into laughter by George's sardonic wit: at the same time George himself is crippled by doubt as to whether he has the symptoms of talent - "the pain, the ugly swellings, the lot" - without the real disease.

Similar(59)

Vito Sperduto, an investment banker at Wit Capital, received the same lesson when his e-mail about how much to pay for the stock of Staples.com showed up in a lawsuit alleging that the price was too high.

It's lovely because we share the same outlook on life – we have the same wit and the same vernacular.

Nodes are also assumed to have a single antenna for harvesting energy and receiving information from the H-AP, and the UL WIT, which cannot be performed at the same time.

By exploiting an efficient use of radio frequency (RF) signals for both wireless information transfer (WIT) and wireless power transfer (WPT) at the same time, SWIPT is a promising technology to provide cost-effective information and energy access to wireless devices in various applications in future.

Wit, the same.

To wit, many of the same Representatives have shown support for the war in Afghanistan.

And her ability to infuse lyrics with biting wit or sneaky pathos or, better yet, both at the same time, was unrivaled.

Drolls were collections of "cavalier wit, much of it trivial, repetitious and derivative, but at the same time containing some work of genuine literary value.

Throughout, ASAP Rocky is charismatic, full of sly wit and curiosity, a tweaker of orthodoxy while upholding it at the same time.

At the same time, I honor her intelligence and wit — even gaiety, so rare a sight in her field.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: