Sentence examples for wishing with from inspiring English sources

The phrase "wishing with" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in a context where one is expressing a desire or hope in conjunction with someone else, but it is not commonly used. Example: "I find myself wishing with you for a better future."

Exact(7)

There are, after all, rocks, stones and pebbles for skipping, writing on, resting on, wishing with, climbing on and just holding.

Rose died of cancer in 1954, screaming: "You'll never forget how I'm holding you right this minute, wishing with all my heart I could take you all the way down with me".

But it would especially be a pity for Tony Blair.Usually, the reason Mr Blair's Labour Party gives for fearing "apathy and cynicism", for wishing, with Shakespeare, to "stiffen the sinews, summon up the blood" is that complacency might lead Labour voters to stay at home rather than bothering to vote, and this might, horror of horrors, permit the Conservatives to win.

I consider the fourth grader who stands alone at recess trying to recall her father's voice; the weeping bride who walks the aisle alone, wishing with every step that her father was there to escort her; and all those babies not yet born, their memories not yet formed.

Many were wishing (with all their might) that they, too, would have a snow day.

I squeezed my sister's hand so tightly, wishing with every fiber in my being that my grip could be enough to protect her from something so heinous.

Show more...

Similar(53)

Wished, with her whole being, were true.

Garnish, if you wish, with chives or parsley and serve.

"I will achieve your wish with magnificence," he promises.

Jacobs got his wish with San Francisco last season.

The hotel owners got their wish with the 1929 Multiple Dwelling Law.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: