Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
wishbone
noun
A forked bone between the neck and breast of a bird consisting chiefly of the two clavicles fused at their median or lower end, regarded as a lucky charm in some countries.
synonyms
Exact(60)
Its centrepiece will be a curvaceous seven-star hotel, rather like Dubai's Burj Al Arab, only shaped like a wishbone not a sail.
Aikman chose the University of Oklahoma, but he left the school after Switzer introduced the wishbone formation to the Oklahoma offense, emphasizing a running game at the expense of Aikman's strong passing skills.
The body, crura, corpora cavernosa, and bulbs together are shaped like a wishbone, with the latter three tissues forming the arms of the wishbone, which hug the urethra and vagina.
Other features of the parrot skeleton include a prominent keel on the sternum (breastbone), except in the flightless owl parrot of New Zealand, and a highly variable furcula (wishbone), which may be normal, weak, unfused, or absent.
The wishbone, or furcula, of birds is composed of the two fused clavicles; a crescent-shaped clavicle is present under the pectoral fin of some fish.
The wishbone, or furcula, which forms from the dermal part of the girdle, consists of two clavicles united in the midline by the interclavicle.
There is a lovely light on his swelling ribcage – in fact, the painting seems to radiate light as if it needs no external source; his legs bow in with an almost wishbone gracefulness.
There is a revised McPherson layout at the front and new double wishbone units at the rear.
The bones of the pectoral girdle consist of the wishbone (furcula) and the paired coracoids and shoulder blades (scapulae).
He found the wishbone there when he bought the house.
The variety of offensive styles that long made college football a more interesting game have been largely discarded now that nearly every top college team has abandoned the wishbone and option for pro-style offenses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com