Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
wish to go
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "wish to go" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a desire or intention to leave or travel to a specific place. Example: "I wish to go to the concert this weekend, as it features my favorite band."
✓ Grammatically correct
News & Media
Academia
Formal & Business
Wiki
Science
Encyclopedias
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
They wish to go beyond what was".
News & Media
Few among us wish to go backward.
News & Media
Few persons would wish to go so far.
Encyclopedias
And I wish to go on hurting you…" he coos.
News & Media
You wish to go where she is going.
News & Media
The collector, like Lan, did not wish to go public.
News & Media
"You're going further than I wish to go," she said.
News & Media
I'm extremely tired, and I wish to go to sleep.
News & Media
Timothy doesn't wish to go to his parents' house on his birthday.
News & Media
Men who did not wish to go to the front prepared cobblestones for others.
News & Media
Those who wish to go from one island to the other find it easiest to fly.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When expressing a formal request or intention, "wish to go" is suitable. For less formal contexts, consider using "want to go" or "would like to go".
Common error
Avoid using "wish to go" in casual conversations. Opt for simpler alternatives like "want to go" or "feel like going" to maintain a natural tone.
Source & Trust
84%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "wish to go" functions as an infinitive phrase, where "wish" is the main verb expressing a desire or intention, and "to go" specifies the action the subject desires to perform. As Ludwig AI shows, this construction appears across various contexts, indicating its versatility.
Frequent in
News & Media
56%
Wiki
17%
Academia
9%
Less common in
Formal & Business
7%
Science
7%
Encyclopedias
4%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "wish to go" is a grammatically sound and versatile infinitive phrase used to express a desire or intention to travel or leave. As Ludwig AI confirms, it is most frequently found in news and media, but also appears in academic, wiki, and business contexts, maintaining a generally neutral register. While appropriate for formal situations, remember that more casual alternatives like "want to go" are often preferred in informal settings. Consider this guidance to avoid sounding overly formal in casual conversation. "Wish to go" can be replaced by alternative phrases such as "desire to travel" or "intend to leave" depending on the nuances you wish to convey.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
desire to travel
Replaces "go" with the more specific "travel", emphasizing the act of traveling.
want to depart
Substitutes "wish" with "want" and "go" with "depart", indicating a desire to leave.
would like to visit
Replaces "wish" with "would like" and "go" with "visit", suggesting a polite request to travel to a place.
intend to leave
Changes "wish" to "intend", implying a firm plan to depart.
plan to travel
Replaces "wish" with "plan", focusing on the planned aspect of traveling.
have a yearning to visit
Uses "yearning" to amplify the desire and "visit" instead of "go", indicating a strong longing.
aspire to journey
Replaces "wish" with "aspire" and "go" with "journey", giving a more formal tone.
long to explore
Expresses a deep desire to explore, replacing "wish" with "long" and "go" with "explore".
dream of traveling
Implies a hopeful desire to travel, using "dream" in place of "wish".
crave to see
Replaces "wish" with "crave", emphasizing a strong desire to see a particular place.
FAQs
What is a more casual alternative to "wish to go"?
In informal settings, you can use phrases like "want to go", "feel like going", or simply "going to go" depending on the context.
How can I use "wish to go" in a formal sentence?
Use "wish to go" when expressing a formal request or intention. For example: "I wish to go to the conference to present my research."
What's the difference between "wish to go" and "want to go"?
"Wish to go" is generally more formal and polite than "want to go", which is more casual. The choice depends on the context and the level of formality required.
Can I use "desire to go" instead of "wish to go"?
Yes, "desire to go" is a more emphatic and formal alternative to "wish to go", expressing a strong feeling of wanting to travel or leave.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
84%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested