Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Purchasers must choose to "unlock" the console if they wish to allow access to adult and online content.
Now, your Timeline will present a navigable index of every single update and post you have ever made, should you wish to allow it.
Click on the Blocked Senders List and find the Web address of the person whose messages you wish to allow through to your In box.
Afghan officials are, for the most part, told even less, and many in the Karzai administration no longer wish to allow Americans to continue "running roughshod all around our country," said a person who is close to Mr. Karzai.
The Episcopal Church, torn over the election of an openly gay bishop in New Hampshire last year, has never formally approved same-sex unions but left the door open for dioceses that wish to allow them.
So while we do not propose any war upon capital, we do wish to allow the humblest man an equal chance to get rich with everybody else … when he may look forward and hope to be a hired laborer this year and the next, work for himself afterward, and finally hire men to work for him!
Similar(32)
At the weekend, Mayor Stephanie Rawlings said she wished to allow "those who wish to destroy space to do that as well" after Gray's funeral.
Ahead of the meeting, the cartel's members appeared deeply split, with one camp, led by Iran and Venezuela, advocating reductions in output to stem further price declines, and another, led by Saudi Arabia, wishing to allow prices to fall further.
And although the measure voted on today was largely the work of centrists from both parties -- and was opposed by Democratic leaders -- it was far enough removed from Mr. Bush's wishes to allow Democrats to claim victory.
Yet Molinism wishes to allow for the possibility of such creatures.
The relativist often wishes to allow for a plurality of equally valid values or even truths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com