Sentence examples for wish policy from inspiring English sources

Exact(1)

Though controversy raged around the introduction of the new "Pay What You Wish" policy back then, those were simpler times, with simpler sums: many visitors paid less than 25 cents to receive the famous Met buttons (which were briefly tickets and are now stickers).

Similar(59)

Pay-what-you-wish policy from 6 p.m. to 9 p.m. Fridays.

(The museum used to have a pay-what-you-wish policy on Fridays, with slightly more limited hours).

In 2018 the Met was allowed to change its pay-what-you-wish policy of 48 years to require that visitors from outside New York State pay $25.

SMITH The Met says it is the only major museum in the world with a "pure" pay-as-you-wish policy.

On Thursday, the Met announced that as of March 1st, the pay-what-you-wish policy, in place since 1970, will apply only to residents of New York State.

Folks usually pay a dollar ($17 less than general admission), according to the woman who took my $5. Though several New York museums have a permanent pay-what-you-wish policy (including the Metropolitan Museum of Art and the American Museum of Natural History), you feel sort of weaselly doing it.

The pay-what-you-like policy has caused a certain amount of anxiety among diners, much as the pay-what-you-wish policy at, say, the Metropolitan Museum can cause crises of conscience in the face of a ticket-taking docent's all-knowing gaze.

The old pay-what-you-wish policy, born of the Great Depression, will not be reinstated.

(Since 2013, it adheres to an amendment to its lease with the city that allows it to renegotiate the pay-as-you-wish policy in the future).

Tickets range from $15 to $40, with a pay-what-you-wish policy on Thursdays and unsold seats to other shows discounted to $7 an hour before a play begins.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: