Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
But I wish on behalf of those who live in the capital of the nation to express my very profound acknowledgment to those who had the good taste to choose a great sculptor to do this work.
If I could make one birthday wish on behalf of Yorke and Spotify, it would be for the musician to sit down with CEO Daniel Ek and thrash out some of these questions together.
Rather, it is about my wish, on behalf of young women and men alike, that at some point things will be different--that there will be models for them, of whatever gender and whatever party, who will offer resounding encouragement through their example that politics can be a fair and upright foray into changing the world for the better.
Similar(57)
"So for him to make whatever case he wishes on behalf of his own campaign," Clinton continued, "there is clearly a very direct line between the agreement George W. Bush signed and the efforts that the Obama administration made, of which I was a part, to persuade the Maliki government to admit continued American support for the Iraqi army".
I want to wish you, on behalf of all the world-wide tramps like us- many more Glory Days ahead.
In his ethical writings, the notion of wishing good on behalf of another person is often taken to a severe extreme, as if he does not think it possible to ask too much of love and friendship.
US President Barack Obama sent "warm wishes" on behalf of the American people to the newly elected pontiff, hailing the Argentine as "the first pope from the Americas".
"You're a landowner?" "No, sir, I wish to speak on behalf of the land as a spiritual body".
"I wish him well on behalf of all the staff and players because it's a dream move for him.
Mr President, although this does not mean that I approve of the policy of the Chechen nationalist leaders, I wish to say on behalf of my colleagues and myself, that we are disgusted at the vile deeds the Russian army has committed in Chechnya.
Best wishes, also on behalf of David, Johannes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com