Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The writers of "The 4400" wisely show restraint, limiting themselves to only a few anachronism jokes.
To avoid scandal and voter discontent, the Democratic McGreevey administration must also make sure that the Democratic Abbott districts spend the money wisely, show clear improvements in their schools -- and keep their fingers out of the till.
"So we choose our words wisely, show the utmost respect for the opposition and take one game at a time".
Similar(56)
If your children receive an allowance, encourage them to budget, save and spend their money wisely, showing how interest charges, annual fees and bank charges work.
Nevertheless he promptly and wisely showed leadership by taking responsibility.The BJP could try to explain its own bad performance in the big state (plus an unimpressive showing in Punjab) by saying it had not tried particularly hard.
The playwright wisely shows respect for this character, who could easily be seen as a dupe, and gives him the best arguments, in contrast to his rigid, true-believer sister.
A restaging of the ecological anthem "Earth Song" wisely showed much of Jackson's original video, in which he stands atop the planet as it's torn apart by humanity's callous indifference; it's unthinkably hubristic and unaccountably moving.
The EDM build-up wisely shows restraint by never dropping into overblown excess, instead diverting back into the infectiously dubbed out riddim.
Use your choices wisely and show what you're made of while still being respectful of others.
Mr. Lauren has traditionally, and wisely, avoided showing his men's clothes on a runway.
The model must be more than a mere talking point, though, and Nelson wisely endeavors to show how the pluralist framework can be deployed as a means of resolving actual cases".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com