Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
They wisely manage the present, anchoring in purpose and values.
Learn how to choose coalitions wisely, manage the process, and calculate dynamic BATNAs.
Collectively, the group hopes to promote energy efficiency and clean technologies, and wisely manage and conserve renewable resources, among other things.
As a result, over the next five years, the FCC must wisely manage the transition from an industry regulator to a market facilitator.
Like Friedrich A. Hayek, Ludwig von Mises and others, he thought it was the height of hubris and preposterousness to believe that government bureaucracies could wisely manage or guide an economy, particularly the immeasurably complex ones of the industrial world.
The field of urban ecology has recently focused on the ecological services provided by the urban environment, and how we might more wisely manage ecosystems to enhance those services and make cities more livable.
Similar(54)
Woodlands represent a important commodity that, if wisely managed, can generate a variety of economic, ecological, and aesthetic values to woodland owners and their communities, generation after generation.
In general, the more carefully you plan for change, the better your chances of wisely managing your human capital in an international post.
Our findings highlight the importance of wisely managing forest attributes, because of their role in driving most ecosystem services and their synergies and trade-offs.
In addition, many public colleges, despite tuition increases, remain relative bargains, and most parents are still (wisely) managing to save for college.
The president's support is important for any Cabinet official, but the defense secretary has a crucial role in reassuring allies, wisely managing the military and deterring adversaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com