Sentence examples for wise to deal from inspiring English sources

Exact(2)

The powers that be would be wise to deal fairly with their grievances.

ALBANY — A warning to any slacker state employee who thinks it is wise to deal drugs, sleep and watch television just a few steps from the State Capitol while you are supposed to be working: You will probably end up in jail.

Similar(58)

At those stress points that threaten the fabric of who we are, particularly in the face of pain, and loss, and death, we acknowledge that we are neither strong nor wise enough to deal, alone, with the confusion, the dislocation, the heartache that loss involves.

They've got better, more useful and more -- yes -- wise ways to deal with getting older than simply "embracing" it.

They would be wise, he told them, to deal with the Brown administration outside of the trade group -- and to be associated with the allies of the mayor.

"I wonder if the machinery of Clinton-world, the layers of staff and '90s-era wise men, are prepared to deal with the next generation of Instagramming journalist, social media natives who fetishize authenticity," he said.

But even considering all those facts above, if your faith is guiding your repayment then you'll have to seek wise counsel on how to deal with what the the Imam told me.

Finally, the list-wise approach was employed to deal with missing data in all statistical analyses.

List-wise deletion was used to deal with missing data in all analyses and data were analysed using SPSS (V.20).

Furthermore, because sample loss was random, the list-wise approach was employed to deal with missing data [ 45].

The list-wise approach was employed to deal with the missing data in all the statistics analyses.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: