Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Although he was sitting on vast oil revenues, neither the wisdom of old age, traditional authority nor charisma gave him special rank among Arab rulers.
Then he quoted T. S. Eliot: "Do not let me hear / Of the wisdom of old men, but rather of their folly".
Many of the novels thought to embody the hard-won wisdom of old age were actually written by men and women in their 50's.
Instead of looking to books for wisdom, we wanted to find the wisdom of old people who had centuries of knowledge carved into their bodies and memories".
She has lost the blind optimism of her youth, when the oil rush brought Mercedeses and McDonald's drive-throughs to the desert, but she has yet to gain the wisdom of old age.
So it seemed right... .. Thompson has never fully left that circle, "a branch of a Sufi group from Morocco, led by a famous old sheikh"; he subsequently spent a few sabbaticals in the Sahara "listening to the wisdom of old guys", which he brought home to Linda and his two children.
Similar(52)
In the US, Marc Freedman set up Encore.org, "second acts for the greater good", 18 years ago to make use of the experience, wits and wisdom of older people.
In an attempt to better understand and document local knowledge about livestock, rangeland management and medicinal plant use in the Badia region of Jordan, the Royal Botanic Garden (RBG) conducted a study on the accumulated wisdom of older generations of Jordanian Badu.
I listened to the so-called wisdom of older and wiser family members.
This enables society to rely increasingly on the skills, experience and wisdom of older persons, not only to take the lead in their own betterment but also to participate actively in that of society as a whole" [ 1].
"As the architect says, the new is given the wisdom of the old, the old the energy of the new," Nishimura says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com