Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The company's new production of Aristophanes' celebrated "Lysistrata," directed by Kostas Tsianos and starring the magnetic Lydia Koniordou, is a joyous illustration of the wisdom of doing nothing.
Yet surely the more gung-ho generals and ministers should wonder also about the wisdom of doing precisely what is sought by militant jihadist ideologues, who have openly said they want to force America to fight them.
"He was committed but questioned the wisdom of doing it here," said a colleague who knew Mr. Vance well but who did not want to be identified for fear of endangering his job.
While it was understood the program would on occasion pursue stories posing risk of injury or death, it was expected to seek an objective opinion on the wisdom of doing so and how such risks could be minimised".
Representative Peter T. King, the New York Republican who is chairman of the House Homeland Security Committee, said that it appeared that the administration had met the formal requirements for waiving the Jones Act, but he questioned the political and economic wisdom of doing so.
And while you have to respect his enthusiasm, I can't help but question the wisdom of doing this.
Similar(47)
However, a close inspection of recent German economic performance cast doubt on the wisdom of "do-as-we-do" advice from Berlin.
One wonders about the wisdom of not doing more to tie down departed full-backs Adam D'Apuzzo and Jerome Polenz at Wanderland.
Against the storytelling wisdom of "show don't tell," Korine shows us images that don't match with what he's telling us and it feels too much like that's the joke, no punchline, just that it's opposite.
The wisdom of Solomon did not prevail; the baby was split.
In effect, libertarian economists are saying that they have a better sense of what's good for the economy than the aggregated wisdom of investors does.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com