Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
YONKERS Lenoir Preserve Winter Stroll, guided walk.
You may wish to take a winter stroll through its grounds, open daily dawn to dusk.
A winter stroll up that thoroughfare suggested, however, that Ms. Lambert might have been on the mark again.
For a brisk winter stroll I selected the Brooklyn Botanic Garden, which this year is celebrating the centennial of its founding in 1910.
After you've finished decking your halls, you may wish to take a winter stroll through its grounds, open daily from dawn to dusk.
The contentment of a solitary winter stroll mixes with a deeper, more abstract dread — that of a man proceeding through life in a disaffected trance, counting off the steps toward death.
Similar(48)
Take a hike From Place Bellecour (10), stroll down Rue Auguste Comte, the artery of antique shops.
Set in a garden, a young man in a sage green polo shirt, a baked-mud brown suede jacket, blue shorts or mustard bomber jacket looked just like any guy out for a summer stroll — but brought up to a luxury level.
It is that, to be sure, probably, but it is also a time capsule: a high-speed summer stroll on what looks to be a weekend up Broadway, past the Strand Bookstore through Union Square and on until the filmmaker can literally walk no farther: the water's edge.
Next, stroll to the Trevi Fountain, where the gloriously clear water spouting from Salvi's depiction of Oceanus will serve as a reminder of your own inability to shed tears, even when she told you her dog was sick and you just sat there.
But that practical groundwork is undone, I regret to say, by a scene from an earlier time, in which Dan and Jane take a summer stroll through a field of swaying crops and exchange moony simpers, as if suddenly gripped by the desire to advertise a multigrain cereal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com