Sentence examples similar to winning equivalent from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

The notion of an unconnected unknown like him winning an equivalent prize in Spain was, he said, unthinkable.

Terrence Malick's The Tree of Life has emerged as a surprise contender to take the Oscar for best cinematography after winning the equivalent prize from the American Society of Cinematographers.

Michelle Williams, winning the equivalent award for a comedy ("My Week With Marilyn"), also gave the Weinstein Company boss a shout-out, as did Madonna, after winning best original song for "W.E.," her second attempt at directing.

Favoured to win was Idris Elba for his volcanic turn in Beasts of No Nation – that was until he failed to net a nomination, despite winning the equivalent SAG award.

Tatyana McFadden won the women's wheelchair race less than a week after winning the equivalent race in Boston.

Argo continued apace with Ben Affleck - controversially overlooked for a best director Oscar nomination - winning the equivalent Bafta, with his movie also winning the best film prize.

Benzema was chosen as La Liga Player of the Month for October 2014, with his manager Carlo Ancelotti winning the equivalent award.

Outside rugby league's heartland it is hard to explain the depth of Peacock's formidable reputation - beyond stealing his comparison with a World Cup-winning equivalent.

Ms. Oh agreed to travel to the United States to work for the family in exchange for a monthly wage of 1.3 million Korean won, equivalent to about $1,200 at current exchange rates, the complaint says.

You can even win the equivalent of Foursquare badges in the process.

In total, he estimated that he had won the equivalent of thirteen million U.S. dollars.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: