Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "window table" is not correct and usable in written English, as it does not make sense without more context.
Instead, you would use a phrase such as "table by the window" or "window-side table". For example, "We watched the sunset from the window-side table in the cafe".
Exact(60)
From my window table, I could see her point.
I took a window table in the cafe.
She sits at a window table & sips a martini.
Snatch a window table for a rare riverside treat.
On Friday, musicians congregate around the window table and play jigs and reels.
It was a sunny fall day, so I requested a window table.
Waterfront views are sensational at sunset, so ask for a window table.
He chose a window table at the far end of the coffee house.
Try and get a window table to look out across to Trinity College.
Last Friday, Brahim Abdeslam, 31, walked in, ordered a beer and sat at a window table.
At 6 30, the dining room opened for breakfast, and we nabbed a window table.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com