Exact(1)
With the light from the window shining on his glasses, Amina couldn't see his eyes.
Similar(59)
And here again, at the end, "The sunlight, passing his window, shone upon the page, and he could not see what was written there".
It was nestled in a copse of shade trees beside a creek, its frosted windows shining.
Bright shop windows shining with neon light, the stores busy with customers; not only the winter guests there to take the waters or the salesmen or taxmen who happen to be on the island but also the locals follow the silent invitation of the Cafe Clausen to while away the hours in the advent candles' light with coffee and cake.
In the darkened, unrestored interior, the windows shine like individual jewels, he said.
Lighted trees outside floor-to-ceiling windows shone like jewels, and handwritten place cards on each plate featured the menu on the back.
Our school was new and the paint smelled fresh and the metal trim of the windows shined even on the innumerable gray days.
In an Atlantic City hotel washroom, for example, light from a window shines down on one in a row of white porcelain sinks, transforming a humble object into a glowing, sacramental vessel.
At their best, his always perfectly composed and impeccably printed photographs reward lingering meditation, as in the image of an Atlantic City hotel washroom where sunlight from a high side window shines on one in a row of white porcelain sinks, turning it into a glowing sacramental vessel.
It put a prototype of the Maybach behind a smoked-glass window here, shining just enough light to let people see the car in silhouette.
As you descend a white marble staircase to the chandeliered dining room, you see, in a glass window case, shining pieces of 1892 Christofle silver, and in another case, a New Year's Eve menu from 1924, offering "frivolités madrilènes".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com