Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
The producers get a windfall of cash.
It does not mean any windfall of cash.
But it's important to remember that — like any windfall of cash or capital gains profit — the government will take its share.
But Brandon Kielbasa, an organizer with the Cooper Square Committee, a tenants rights group, said that even a windfall of cash would not necessarily help them find homes.
And, in addition from the sale of a piece or property that gave us a windfall of cash, we now were able to own a second home at the ocean's edge.
Desperate for a windfall of cash to save his school, Father Carlin apparently had the bad luck to run across a man who has made a habit of promising people windfalls.
Similar(39)
Windfalls of cash that act as illusory objects of desire; supine bodies telling their stories from graves or hospital gurneys; the palettes of colour that illuminate a yuppie flat, a junkie's den, or the maze of streets through which Boyle's life-soiled protagonists flee, exulting or panicking, to the heart thump of soundtracks that are second only in distinctiveness to Quentin Tarantino's.
Apparently, regular people who receive windfalls of cash don't always know how to handle it and end up making poor decisions.
A windfall of federal cash spawns graft in much the same way that oil wealth or foreign aid can cause corruption in poor countries.
It was many years later that I realized that my windfall of floating cash had not been lost by careless swimmers, but instead dumped by smugglers about to be boarded by the Coast Guard.
The Americans' surge of extra troops, a series of ceasefires and deals with once hostile Sunni tribes in the west and with Shia militias in the slums of Baghdad, the windfall of extra cash from oil exports: all these things have given the country fresh hope.But it is still a bloody mess.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com