Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We fall asleep with the wind pounding in a fury against the cabin walls.
Although he might face less snowfall than he did in Greenland, Antarctica will be colder, and he will have the polar wind pounding him head on.
Similar(56)
Through the night, the gusting wind pounded against Dan & Whit's general store, the Norwich Inn and the lightweight kiddie-pool medallion dangling from the bandstand.
One day, as the deadline loomed, they walked along the great lake, which was flat and black, even as the wind pounded them.
Water swirled in, along with dead fish and mosquitoes, and as a current raised us, it took everything we had to hold fast to the line and loop it from rung to rung as the wind pounded the boat against the wall and a toothless lockkeeper grinned at us greenhorns from his perch at the top.
From the 17th floor of the apartment where I had been staying for a week, I watched sheets of rain and wind pound the city, knocking down trees and flooding the streets.
Instead, he held the invasion in abeyance for 24 hours, and as rain and high wind pounded his advanced headquarters on the night of June 4, just as Stagg had predicted, he listened to his chief meteorologist report that the weather would clear, and gave the word to "go" for June 6 , 1944
Hurricane Matthew is already feared to have caused seven deaths after it hit Haiti and the Dominican Republic on Tuesday, bringing 145mph winds, pounding rain and storm surges to coastal communities.
With ferocious winds pounding glacial boulders into a sea of granite pebbles, the frozen sea stabs into North America like an icy dagger on the incoming tide.
For ten days, winds pounded the King George IV until it could no longer hold together.
There, gale force winds pounded the ship as high waves washed her deck, and unexpectedly, leaked into her hold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com