Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Mr. Schroeder, a technical manager in the sports marketing department at Unisys, started working on the device in February 1999, when ABC was looking for ways to broadcast accurate, timely wind information for golf.
In case of a particle, particle generation objects change direction, reflecting wind information.
Contrasting the PEV-charging profiles with and without perfect foresight of wind shows the impacts of imperfect wind information.
Many severe geomagnetic storm events have thus not been analyzed in detail owing to a lack of solar wind information.
This type of reconstruction of solar wind information will be important for studying extreme geomagnetic storms in the past.
Tracking of the 2.02-μm features will also enable us to obtain wind information at the cloud-top level.
Similar(37)
Our modeling of the relationship between avgas and blood lead could be improved by incorporating wind direction information, by obtaining information about where piston-engine aircraft typically take off or land at each airport, and by controlling for air traffic volume.
Malfunctioning equipment may leave a hole in a wind data set or information may be lacking due to a limited number of instruments or difficulty in monitoring at certain locations.
The visual, thermal, moisture, and wind speed information could collect more complete information for ground-based cloud information with the help of weather station networks, so the limitation of each kind of information could be compensated.
Almost 45% of listed companies did not pay a dividend last year, according to Wind Info, a financial-information firm.
Note that the effect of aging could be either to provide a small wind (Supporting Information Animation 9) or to increase variability, as in Supporting Information Animation 8.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com