Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As China's greatest wind resources are in the north, far from load centres and the power grid framework, it will develop several large wind power bases, with capacities in the tens of gigawatts scale of wind base groups by 2050 developed in west Inner Mongolia and other regions [12].
A feasibility study jointly funded by Tapbury Management and Sustainable Energy Ireland estimated that at least 700 megawatts of storage would be required to boost Ireland's wind base from the current 800 megawatts to the 3,000 megawatts that is currently contracted or proposed by the country's major electric utility.
Similar(58)
In 1961 she starred with Alan Bates in "Whistle Down the Wind," based on the novel by her mother.
The big title in this first group is Richard Fleischer's 1975 "Mandingo," a back-alley parody of "Gone With the Wind" based on a lascivious 1957 best seller by Kyle Onstott.
The most exhilarating of these is "A Sudden Gust of Wind," based on a famous Hokusai print in which several travelers are buffeted by unexpected turbulence that sends the sheets of a manuscript spiraling through the air.
Macmillan liked Tomorrow Is Another Day, while Mitchell preferred Gone With the Wind, based on a line in Ernest Dowson's poem "Cynara" (formally, "Non Sum Qualis Eram Bonae sub Regno Cynarae," published in 1891).
Here's the first in a series of tests that I'll be running on the Wind, based on your comments.
The inherent uncertainty of the wind is a major impediment for successful implementation of wind based power generation technology.
The utility on the other hand, may use the model to study its service area for prospective wind based generation.
This paper presents a complete control scheme to efficiently manage the operation of an autonomous wind based hydrogen production system.
This approach is applied to the case of the production of methanol from CO2 and solar or wind based hydrogen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com