Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A far bigger project drew a mention from Mr. Salazar and highly optimistic talk from its backers: the Atlantic Wind Connection, the proposed wind "backbone" that would run a few miles offshore and connect to land in Virginia, Delaware, Maryland and New Jersey.
Similar(59)
Wind back.
And what might have been a lurid, discouraging story winds up with backbone and hope.
Morello, who has done what amounts to a tour of Occupy demonstration sites, considers it his job as a musician to "keep steel in the backbone and wind in the sails of people who are standing up for economic justice".
The Temescal Fire Road rises above the canyons with oak and sycamore forests below, or the Backbone Trail winds up from the Santa Monica Mountains.
Therefore, wind turbine aerodynamics is the backbone in the wind energy area as it is directly related to its performance.
The song uses Latin-inspired guitar instrumentation and wind sounds as an additional backbone to the melody, and dripping water as its percussion.
An Energy Department plan to source 20percentt of the nation's electricity from wind calls for a high-voltage backbone spanning the country that would be similar to 2,100 miles of lines already operated by a company called American Electric Power.
WASHINGTON -- Google and a New York financial firm have each agreed to invest heavily in a proposed $5 billion transmission backbone for future offshore wind farms along the Atlantic Seaboard that could ultimately transform the region's electrical map.
Palaszczuk told the ABC that while her government would "look at" lifting its renewable energy target through its focus on wind and solar farms, "coal is a backbone of our economy".
The tangle of American emotion was wound tight on the mast of my backbone, flying around me. "Happy Fourth," I told Stuart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com