Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The word 'winces' is correct and usable in written English.
It is a verb that means to flinch or make a slight grimace due to pain, embarrassment, or discomfort. Example: As the doctor cleaned her wound, she winced in pain.
Dictionary
winces
noun
Plural of wince
synonyms
Exact(60)
Faint, adopting the cockney drawl he reserves for grown-ups who don't get it, winces a bit at the idea.
(Sony, it should be noted, winces when you describe the Dash as a repackaged Chumby product, even though the two companies worked together on it.
Of course there are some early poems – and some later poems, come to that – that one winces to see in print.
My husband, who is infinitely posher than me, winces whenever someone says "youse"; but I think the yousers have got it right.
And, when his press secretary winces at this, he stresses that he means it.In sum, Mr Armey is an early prototype of the fiery young Republicans elected in 1994, who likewise denounce Washington and camp on the floor of their offices.
He still winces at the memory of loose contacts on a computer's backplane and components that died as they were being tested or "burnt in" (a phenomenon known as "infant mortality").
MIKULAS DZURINDA, the Slovak prime minister, winces when asked what he thinks of Jörg Haider.
But Mr Laurila also winces at the common Manhattan sight of pavement booksellers, their tables stacked with new books and their right to sell without licence or interference protected by the first amendment.
Asked if watching sales inch up motivates him to go to work each morning, Mr FitzGerald winces: "Oh, that's cruel".
The fact that he will be simultaneously on trial for corruption, even if no verdict is handed down during the Italian presidency, is causing a few winces.
On Facebook, he winces when people he knows talk about meeting at Denny's, or to play soccer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com