Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

willingness to take risks

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "willingness to take risks" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing someone's readiness or openness to engage in activities that involve uncertainty or potential loss. Example: "Her willingness to take risks in her career has led to many exciting opportunities and innovations."

✓ Grammatically correct

News & Media

Science

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

59 human-written examples

I admired the quartet's willingness to take risks, though.

They resisted conformity and demonstrated a willingness to take risks.

News & Media

The New York Times

But there's less of a willingness to take risks.

He favored creativity and, particularly, a willingness to take risks.

News & Media

The New York Times

Genes influence your intelligence and willingness to take risks.

News & Media

The New York Times

Morgan's "blithe willingness to take risks was not altogether to my taste," Cherne recalled.

News & Media

The New Yorker

The two interventions have little in common except a political willingness to take risks.

News & Media

The Economist

— because the difference between triumph and defeat, you'll find, isn't about willingness to take risks.

News & Media

The New Yorker

Producing a barrel-aged sour beer requires a willingness to take risks.

It has managed to preserve a culture of permanent innovation and a willingness to take risks.

News & Media

The Economist

Part of the answer has to do with his willingness to take risks.

News & Media

The Economist
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

In personal development contexts, use "willingness to take risks" to encourage stepping outside one's comfort zone for growth.

Common error

Ensure that "willingness to take risks" doesn't imply irresponsible behavior. Frame it within a context of calculated decisions and potential rewards, not as impulsive actions without considering consequences.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

87%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "willingness to take risks" functions as a noun phrase, often serving as the subject or object of a sentence. It describes a quality or characteristic related to a person's or entity's disposition towards uncertain situations. Ludwig AI affirms the phrase’s correctness and usability.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

68%

Science

21%

Formal & Business

11%

Less common in

Wiki

2%

Encyclopedias

0%

Reference

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, "willingness to take risks" is a grammatically correct and very common noun phrase used to describe an individual's or entity's disposition toward uncertain situations. As Ludwig AI confirms, this expression is widely employed across diverse contexts, including news, science, and business. While it's important to avoid confusing risk-taking with recklessness, framing it within the context of calculated decisions highlights innovation and adaptability. Considering alternative phrases like "risk appetite" or "adventurous spirit" can add nuance depending on the desired emphasis. When writing, ensure the term aligns with strategic decision-making and potential rewards, rather than impulsive actions.

FAQs

How can I use "willingness to take risks" in a sentence?

You can use "willingness to take risks" to describe a person's attitude towards uncertain situations. For example, "Her willingness to take risks in her career led to many opportunities."

What are some alternatives to "willingness to take risks"?

You can use alternatives like "risk appetite", "propensity for risk-taking", or "adventurous spirit" depending on the specific context.

Is it better to say "willingness to take risk" or "willingness to take risks"?

"Willingness to take risks" is the more common and grammatically sound phrase, as it acknowledges that risk often involves multiple factors or possibilities. Using "risk" in the singular is grammatically incorrect in this context.

What's the difference between "willingness to take risks" and "recklessness"?

"Willingness to take risks" implies a calculated decision to face uncertainty for potential gain. "Recklessness", on the other hand, suggests acting impulsively without considering the consequences. So, while both involve uncertainty, willingness focuses on calculated actions, whereas recklessness focuses on impulsive ones.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

87%

Authority and reliability

4.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: