Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
And he said there needed to be a new willingness to delay the retirement age.
Participants were given a series of questions meant to gauge their willingness to delay a reward.
Both sides have shown a willingness to delay the debate, expressing a common concern for stability in the housing market.
Although landlords are showing willingness to delay eviction proceedings until decisions have been made, the length of time is still leading to significantly more arrears being accrued.
Investors bought beaten-down shares yesterday, as the United States expressed a willingness to delay until next week a vote on using force to disarm Iraq, propelling the stock market to its best daily performance since October.
The consumption function is also influenced by the consumer's preferences (e.g., patience, or the willingness to delay gratification), by the consumer's attitude toward risk, and by whether the consumer wishes to leave a bequest (see legacy).
Similar(45)
A customer's willingness to accept delay is related to the causes for delay as explained by attribution theory.
"I've always considered myself an opposition within the opposition," said Mr. Coburn, whose willingness to block, delay or neuter bills through an array of procedural measures has made him an effective nuisance during his five years in the Senate.
The results indicated a willingness to accept delay time ranging from 26 to 68 s for motorcycle riders and from 34 to 81 s for car drivers with different levels of service at signalised intersection.
There are advantages to a low personal discount rate, such as willingness to save, invest, delay gratification, to work hard today for a better tomorrow.
The regime and its regional ally Hezbollah have shown willingness to resort to the most grotesque and wanton acts of violence and terror in order to delay the fall of Bashar al-Assad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com