Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
willing to take
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "willing to take" is correct and usable in written English.
You can use it to express readiness or openness to accept something, such as a challenge, opportunity, or responsibility. Example: "She is willing to take on new projects that will help her grow professionally."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
Be willing to take chances.
News & Media
"We have owners willing to take risks.
News & Media
"I was willing to take the chance".
News & Media
They were willing to take that risk".
News & Media
"Now we're willing to take risks".
News & Media
"We were willing to take a chance.
News & Media
Nobody is willing to take the risk".
News & Media
We are willing to take losses".
News & Media
I'm willing to take on the fight".
News & Media
"But I'm willing to take that chance".
News & Media
"I'm willing to take on that role.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When describing someone's eagerness, consider adding an adjective before "willing" to add nuance, such as "very willing" or "completely willing".
Common error
While "willing to take" is versatile, overuse in formal writing can make it sound repetitive. Vary your language by using synonyms like "prepared to accept" or "ready to undertake" /s/ready+to+undertake to maintain reader engagement.
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "willing to take" functions as a verb phrase expressing readiness or inclination to accept or undertake something. Ludwig AI confirms its correctness and usability. It is typically followed by a noun or noun phrase, such as "willing to take risks" or "willing to take responsibility."
Frequent in
News & Media
63%
Science
18%
Wiki
8%
Less common in
Formal & Business
5%
Reference
3%
Encyclopedias
1%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "willing to take" is a versatile and frequently used verb phrase that communicates a readiness or inclination to accept something. Ludwig AI confirms the phrase is correct and widely used across diverse contexts. Its neutral register makes it suitable for most situations, although formal alternatives exist. When writing, consider the specific context and audience to ensure the phrase conveys the intended meaning effectively and avoids sounding repetitive. Vary the language by using synonyms like "prepared to accept" or "ready to undertake" /s/ready+to+undertake to maintain reader engagement.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
prepared to accept
Emphasizes readiness and acceptance of something, often implying prior thought or consideration.
ready to undertake
Highlights the readiness to begin or engage in a task or endeavor.
inclined to assume
Suggests a leaning or tendency toward taking on a responsibility or role.
disposed to shoulder
Implies a willingness to bear or carry a burden or responsibility.
amenable to handling
Focuses on being agreeable or receptive to managing something.
receptive to embracing
Highlights openness and acceptance toward adopting a new idea or approach.
game for tackling
Indicates enthusiasm and willingness to confront a challenge or problem.
open to considering
Stresses a willingness to think about or evaluate a proposal or option.
agreeable to undergoing
Highlights a willingness to experience or endure something, often implying a process or test.
happy to assume
Indicates a positive attitude toward taking on a role or responsibility.
FAQs
How can I use "willing to take" in a sentence?
The phrase "willing to take" is used to indicate a readiness or acceptance of something, such as a risk, responsibility, or challenge. For example, "He is willing to take on the extra workload" or "They are willing to take the necessary precautions".
What are some alternatives to "willing to take"?
You can use alternatives such as "prepared to accept", "ready to undertake", or "inclined to assume" depending on the specific context and nuance you want to convey.
Is it correct to say "willing to takes" instead of "willing to take"?
No, "willing to takes" is grammatically incorrect. The correct form is "willing to take", where "take" is the base form of the verb.
What's the difference between "willing to take a risk" and "ready to take a risk"?
Both phrases express a readiness to face potential danger, but "willing to take a risk" emphasizes acceptance and consent, while "ready to take a risk" highlights preparedness and immediacy.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested