Sentence examples for willing to bear from inspiring English sources

The phrase "willing to bear" is correct and can be used in written English
It is typically used to describe someone's willingness to endure or handle something difficult or challenging. Here are some examples: - Despite the risks, she was willing to bear the responsibility of leading the expedition. - I am willing to bear the consequences of my actions. - He was willing to bear the burden of caring for his sick mother. - The employees were willing to bear the long hours in order to meet the deadline. - She was willing to bear the criticism in order to stand up for her beliefs.

Exact(55)

In this he echoed a common refrain: as long as the country maintains its insatiable appetite for oil, Louisiana will be willing to bear many of the risks.

We empirically test the theory (and the intuition) suggesting that people bearing an uninsurable background risk are less willing to bear other insurable risks and therefore increase their demand for insurance against insurable risks.

Mr Wiseman said: "It's a risk I'm willing to bear.

Few communities are willing to bear that cost themselves.

But that imposes an enormous societal cost that few other nations have been willing to bear.

These rates offer juicy returns for those willing to bear the risks.

It is a problem, Mr. Ignatieff said, that he is willing to bear.

And perhaps your wife is no longer willing to bear endless offspring.

Treasury officials say that is what the market is willing to bear.

"I'm willing to bear that cost to have such a beautiful feature," he said.

Show more...

Similar(1)

The nation, she said, wants the best care for everyone, but needs to decide if it is willing to bear the cost.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: