Sentence examples for will you dare from inspiring English sources

The phrase "will you dare" is correct and can be used in written English
You can use it when trying to challenge someone to do something or to express a sense of disbelief. Example: "Will you dare stand up to your boss and tell them the truth?"

Exact(3)

And when will you dare to face the press for real?

Once I accepted that mistakes were inevitable, the question then became: Which kind of mistakes will you dare to make?

1. Now that you've won the endorsement of the National Rifle Assocation, will you dare to do or say anything that the NRA would not thoroughly approve? 2. The second amendment to the U.S. Constitition reads as follows: "A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed".

Similar(55)

"Promenade if you will, sashay if you dare".

Or we will crush you if you dare to stand up for yourselves.

The BBC's Nomsa Maseko saw a group of riot police marching up the street singing: "You will get arrested if you dare".

But that, they will tell you if you dare to ask, is not the point.

In an open letter, Gadhafi warned: "You will regret it if you dare to intervene in our country".

It will impress immensely that you dare to show your own style and while you may get comments if you stick with it and set the norm you will be amazingly cool in the eyes of many people.

The brook Bartok evokes at one crucial point is not some lapping stream but a torrent of currents with lashing swirls of glissandos and weighty harmonies in the low woodwinds that will suck you under if you dare wade in.

It is also a warning to all the others: here is what will happen to you if you dare to challenge the power.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: