Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Instead of parking themselves in a lecture hall for hours, students will work in collaborative spaces, where future doctors, lawyers, business leaders, engineers, journalists and artists learn to integrate their different approaches to problem solving and innovate together.
Attendees will work in collaborative groups to explore the proposed process and provide feedback on how the materials can better meet the needs of students, both during grad school and in preparation for life after grad school.
Similar(58)
This position will work in a collaborative environment on investments, projects and products related to renewable energy, energy efficiency and finance in the furtherance of CGB's programs and operations.
"He was being heavily coached by [former council member] Guy Guzzone and Ken Ulman because of his greenness". Ulman said he will work in a collaborative way with Ball and the rest of the council and added that it "just couldn't be more false" to suggest that he issues edicts to Ball.
These groups will work in a collaborative way to provide security and tasks development.
We work in collaborative teams in our offices and trust that our colleagues will pull their weight and do good work.
But it starts with working in collaborative effort with states and local folks.
Likewise, working in collaborative, interdisciplinary teams is also a must.
She also works in collaborative engagement on education policy efforts.
For continued advancement in this field, researchers will need to work in a collaborative effort to dissect the mechanisms of molecular mimicry and immune-mediated nerve damage.
It will also help establish a school, the South Bronx Academy of Art, that - running on a "shoestring budget" - will work with youngsters in the same close collaborative mode Mr. Rollins has established.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com