Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
They could mount the argument that the threat from ISIS to Australian interests is greater than that from the SAAF in Deir az-Zour or Hassakeh, and they will therefore target ISIS regardless.
Nevertheless, all CT genes are in principle attractive targets for cancer immunotherapy, because the gonads are immunoprivileged organs and anti-CT immune responses will therefore target tumours specifically.
Recruitment will therefore target people who have mild to moderate dementia on entry to the study, yielding a sample ranging from mild to severe dementia at follow up.
Similar(57)
Programs to reduce unnecessary antibiotic use will therefore need to target the community/clients and public health facility prescribers as well as ADDO dispensers and owners.
Live and online continuing medical education (CME) will, therefore, need to target the learning needs of inactive and reentering physicians and prepare them to face the challenges of a quickly evolving practice environment.
A frequently voiced objection to targeting the TME is that it provides a far less comfortable therapeutic window, i.e., the view that non-mutated cells within a cancer are patient cells and therefore targeting those cells will lead to increased damage of healthy tissue.
Therefore, targeting this protein will be Safe.
Therefore, targeting these risk factors will be an attractive therapeutic approach.
Some of these abnormally activated protein kinases will be validated as causal of disease, and therefore "targets".
Our schema therefore targets this set of information, as we will detail below.
In our previous RCT, 73% of women who were breastfeeding at three months continued until at least six months [ 9]; we therefore will target the first three months as the critical time for provision of most support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com