Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
By 2005, all patients will theoretically be able to negotiate the date and time of their admission.
For every Syrian refugee returned, another Syrian refugee will theoretically be resettled from Turkey to the EU, with numbers capped at 72,000.
JPMorgan and Citi customers will be out-of-luck victims of bad timing, but Bank of America borrowers will theoretically be more protected.
The trains will theoretically be able to go faster than 160 m.p.h., though that would require a huge upgrade of the track system.
Tendering is expected to start in spring next year, when the police force will theoretically be able to bit to continue the service.
Because the fiscal-cliff negotiations will be an enormous fight over the size and scope of the federal government, every government policy will theoretically be open to debate — including, Romney might insist, repeal of the A.C.A.
Similar(38)
This is a good business move for Apple, too, because it'll be able to protect its relatively fat profit margins by using its own parts and it'll theoretically be harder for competitors to clone Apple's devices if they're unable to use the same chips.
You'll theoretically be able to select between these six shades.
However, you did neither of these things, so in the event of divorce you'll theoretically be back to the monthly allowance that made sense when you were sixteen.
It recommends that the city shift governance of neighborhood high schools from the schools chancellor to school superintendents, who will then theoretically be more responsible for the performance of students through 12th grade.
Related: Real Madrid 7-3 Getafe | La Liga match report There are certainly enough options to make a reasonable argument that United's more glaring issue this summer will not theoretically be replacing De Gea but planning for the other end of the pitch and how to compensate for the fact that all three of their main strikers are, to varying degrees, on the wane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com